Для всех, кто решил перечитать Оруэлла сейчас — очень так себе идея. При чтении параллельно с новостями эффект максимально душераздирающий.
Понравился именно этот перевод — он более художественный и цельный
Оруэлл очень чётко и детально описал тот Строй и Мир,что описал в книге.Полный контроль,изменение мышления населения,удаление слов из языка и отсутствии выбора и свободы, живо представляя все это, при чтении, впадаешь в унынии волей не волей.
По мне,книга затянута,где-то явно хотелось бы динамизма. В этом конечно и есть суть того режима,что описан Оруэллом,но лично мне книга оказалось скучной, уже после 200 страниц,монотонного рассказа,хотелось перейти в конец. Но прочла терпеливо до конца.Да к прочтению бы рекомендовала,что-то понять для себя, открыть,окунуться в ту атмосферу некоего коммунизма.
Жуткие сбывшиеся предсказания
👍
🤔
8
Работа редактора перевода оставляет желать лучшего. Поищите альтернативный перевод.
Советую
Заставляет задуматься