bookmate game
ru
Books
Мэтью Дюрден,Роберт Россман

Дизайн впечатлений: Инструменты и шаблоны создания у клиента положительных эмоций от взаимодействия с компанией и продуктом

  • viktoriahas quoted3 years ago
    траты на впечатления оказывают куда более сильное и продолжительное влияние на уровень удовлетворенности жизнью, чем траты на материальные блага.
  • viktoriahas quoted3 years ago
    Мы очень дорожим своими лучшими воспоминаниями — а они порождены впечатлениями.
  • b2811669087has quoted2 years ago
    как можно усовершенствовать имеющиеся впечатления, чтобы у участников росло чувство автономии
  • b2811669087has quoted2 years ago
    автономии? Или — можно ли сконструировать новые впечатления, помогающие участникам чувствовать себя более компетентными
  • b2811669087has quoted2 years ago
    Сервисные организации видят в своих потребителях «гостей», «клиентов», «пациентов» и так далее — то есть тех, для кого нужно что-то сделать. А компании, которые продают впечатления, видят в своих потребителях участников
  • b2811669087has quoted2 years ago
    впечатления — потенциальный источник стимуляции мозга, необходимой для полноценного развития и психологического благополучия человека. Во-вторых, благодаря наиболее ярким впечатлениям люди получают следующее:
    возникают положительные эмоции;
    привлекается внимание;
    развиваются и укрепляются отношения;
    обнаруживается ощущение смысла и связи с чем-то большим, чем сам индивид;
    растет компетентность;
    возникает автономия
  • b2811669087has quoted2 years ago
    совместно пережитый опыт, особенно опыт преодоления трудностей, создает устойчивые и глубокие связи между индивидами
  • b2811669087has quoted2 years ago
    индивиды живут более полноценной жизнью, когда переживаемый ими опыт дает следующие результаты:
    Positive emotion | Положительные эмоции — ведут к счастью. Все мы хотим получать впечатления, дающие положительные эмоции: трепет первого свидания, восторг при виде первого самостоятельного шага малыша, удовольствие от вкусной стряпни.
    Engagement | Вовлеченность — субъективное состояние, во многом основанное на теории потока. О наличии вовлеченности свидетельствуют утвердительные ответы на вопросы: «Время для вас остановилось?», «Вы полностью поглощены своим занятием?», «Вы ощущали самозабвение?». Все мы жаждем впечатлений, способных нас поглотить нас и полностью завладеть нашим вниманием.
    Relationships | Отношения — каждый человек стремится к хорошим, глубоким отношениям с теми, кто ему небезразличен. Селигман пишет: «Благополучие редко приходит к одиночке… Другие люди — лучшее средство от неудач и самая большая удача».
    Meaning | Смысл — по определению Селигмана, это «принадлежность к чему-то большему и служение ему». Смыслом могут быть и работа по призванию, и участие в волонтерском движении или в религиозных благотворительных организациях, а также многое другое.
    Achievement | Достижение — стремление к достижению как к самоцели. В личном ли, в профессиональном ли плане — не важно. Это отражение желания стать мастером своего дела не ради похвал, не ради вознаграждений, а просто ради того, чтобы самому понимать: да, я это могу
  • b2811669087has quoted2 years ago
    Впечатление требует осознанного внимания, требует вовлеченности и действий — одним словом, участия
  • b2811669087has quoted2 years ago
    самом элементарном виде впечатление можно представить как осознание текущего взаимодействия
fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)