bg
Books
Никола Бьогле

Дяволският остров

  • b3806716195has quoted2 years ago
    Искам да ти кажа за „тимшел“. Тази дума от Библията се превежда като „ти можеш“. Дума, същевременно опияняваща и ужасяваща, защото казва нещо фундаментално за човека: за разлика от животните, които реагират по инстинкт, човекът е свободен да избира как да постъпи. Има свободата да прави добро или зло. Може да контролира инстинктите си, да влияе на своята природа. Обаче да вършиш добро, това изисква усилие. И едва когато човек положи това усилие, той става напълно човек. Усилие, което става още по-важно, защото животът непрестанно ни изкушава, за да изберем по-лесния път на злото.
  • Даниел Димовhas quoted2 months ago
    – Успех! Сара е късметлийка, че ви има.

    Разследването на Кристофър се връщаше в началната точка. Ако искаше да разреши случая, трябваше да разбере къде е била Сара от момента на снимката при магистралата край Ставангер до откриването на тялото на малкия Матс.

    След като се качи в колата, журналистът прочете целия съдебномедицински протокол в търсене и на най-незначителната улика. Използваните формулировки понякога бяха неясни, затова не беше убеден, че разбира всичко.

    Неочаквано една странна подробност привлече вниманието му.
  • b2335576872has quoted10 months ago
    Бог не спасява никого и не отмъщава за никого. Човек е способен да се справи и с двете. Вярвам в човешката воля и правосъдие. В нищо друго.
  • Викторияhas quoted2 years ago
    ­но бавно, прекалено тържествено, но
  • Mihaela Rhas quoted2 years ago
    стровът на канибалите“ от Никола Верт
  • Mihaela Rhas quoted2 years ago
    Ако някой ден загубиш доверие в себе си, ако престанеш да се уважаваш, спомни си тази дума: тимшел, „ти можеш“.
  • b7833919040has quoted2 years ago
    Сара притаи дъх. Изостреният ѝ слух беше засякъл особени звуци, нарушаващи монотонния фон на затвора. Безразборни, едва доловими, те все пак бяха достатъчно показателни, защото тя разбра откъде идват: помещението на надзирателките. Жужащи, нервни гласове.

    Сара отметна завивките и стъпи с пети върху ледения под. Заобиколи тоалетната чиния, откъдето се носеше остра миризма на урина, придвижи се, опипвайки мивката, и се спря пред тежката врата, с очи на нивото на прозорчето. Нервният шепот сега се долавяше по-ясно.

    Сара долепи ухо до хладния метал на вратата – вече беше сигурна, че някой се приближаваше. Връзката ключове, окачена на нечий колан, дрънкаше ритмично, което показваше, че той крачи енергично. И даже бърза.
  • Мая Доневаhas quoted2 years ago
    Едно приживе отсъстващо създание. В духовен смисъл смъртта му не представляваше истинско събитие.
  • b0284990131has quoted2 years ago
    Латинското наименование на бактерията, предизвикваща болестта антракс
fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)