Este libro consta de dos partes. En la primera se recogen trabajos que tienen como denominador común las relaciones de gramaticalización, lexicalización y tradiciones discursivas; en la segunda se recopilan otros sobre las interrelaciones de gramaticalización y lexicalización (la creación de gramática y de léxico a partir del discurso), por un lado, y textualización, por otro. Creación de gramática, léxico y textos no son procesos idénticos ni homogéneos, pero creemos que son procesos entre los que se puede descubrir una estrecha interrelación. En el caso de la textualización el uso de la lengua interactúa, a su vez, con otros factores: retóricos, históricos, sociales, ideológicos, etc. La originalidad y la singularidad de cada tema y de cada investigador se amoldan al cuadro trazado por las líneas maestras de los sucesivos proyectos Programes: gramaticalización, tipología, formación de variedades, relaciones de gramaticalización y lexicalización y tradiciones discursivas, gramaticalización y textualización, con focalización especial en la periodización de la historia del español y, de un modo destacado, en las transiciones del español medieval al clásico y del clásico al moderno.