In this poetry collection, Margaret Randall uses the metaphor of ruins to meditate on time's movement--through memory, through cities, through the leavings of history, and through the bodies of people who have experienced time's transformations and traumas. Randall's ruins include not only Chaco Canyon, Hovenweep, Teotihuacan, Machu Picchu, Kiet Siel, Petra, and sites in ancient Greece and Egypt, but also Auschwitz-Birkenau and lives shattered by torture and oppression.
“Always there is that moment of arrival, as another reality rises before me, superimposed upon the one I live today. Sometimes the membrane is torn, and I find myself moving in and out. Boundaries dissolve. A mysterious space, between then and now, warns as it invites: promising revelation and maybe also fresh trauma if I am willing to risk its secrets.”--Margaret Randall, in the Introduction