Американка турецкого происхождения рассказывает о своей любви к русской литературе и связанными с этим фактом событиями
Похоже, что это модная сейчас история: взгляд иностранок на русскую литературу и ее переплетения с жизнью.
Ну что ж, получается и правда забавно: взглянуть и на наш быт,и на до боли знакомые истории про писателей, и на из творчество со стороны. Удивительное это зрелище! Частно говоря, всё-таки гордость берет верх и так и хочется сказать: да,мы такие! И да, мы во всем этом жили и живём.
Данная книга,в отличие от Вив Гроскоп, затрагивает ещё и Узбекистан и узбекскую литературу, а это что-то по-настоящему экзотическое даже для среднего российского читателя
Довольно большую часть книги занимают приключения автора, о которых не так интересно читать, как например, о исторических параллелях и совпадениях в жизни Бабеля, Чехова, Достоевского, Толстого. Есть весьма оригинальные мысли, как всегда у славистов из-зарубежа наиболее всежий взгляд, чем у отечественных. Пару фактов о Бабеле, например, по-другому открыли мне его прозу. Пошла перечитывать с этим знанием.
О любви к русской литературе - и иногда людям - по ту сторону границы.
Очень интересный подход к изучению, казалось бы, «затасканных» и изученных вдоль и поперёк авторов.