es
Books
Katie Hafner

Romance en tres patas

  • Nicole Álvarezhas quoted8 months ago
    una conexión intuitiva con la música cuando escucharon tocar a Gould. Bruno Mosaingeon, un cineasta y violinista francé
  • Miguel Ángel Vidaurrehas quoted3 years ago
    En 1964, a la edad de treinta y uno y después de una corta pero meteórica carrera como concertista, renunció a la vida pública, se confinó a su natal Toronto, y se dedicó al grabar en el estudio. El éxito de sus grabaciones de J.S. Bach y de compositores poco conocidos del siglo xx, junto con su personalidad poco común, capturó la atención del mundo —y de admiradores apasionados.
  • David Olivareshas quoted3 years ago
    Siendo la bestia que es, el piano es un instrumento principalmente imaginativo. Nada, en realidad, debería de funcionar en un piano. Es decir, tenemos una combinación de materiales completamente incongruente —materiales que no pertenecen los unos con los otros— acero y madera y fieltro. Estos son materiales que están esencialmente en conflicto entre sí, y, por supuesto, la imaginación occidental ha creado la ilusión de que son perfectamente armoniosos
  • David Olivareshas quoted3 years ago
    Estaban los que era difícil mantener afinados, con intervalos que cambiaban tan sólo unas horas después de afinarlos. CD 226 era por mucho el peor. En la opinión de Edquist, era un piano perro. A veces, varias horas después de llegar a su casa del trabajo y en medio de su rutina nocturna, recibía una llamada de Muriel Mussen, la gerente de conciertos de Eaton’s, pidiéndole que tomara un taxi y fuera inmediatamente porque tal o cual pianista, que estaba en la ciudad para dar un concierto, encontró CD 226 intocable
  • David Olivareshas quoted3 years ago
    Y entonces, como le pasó tantas veces, de su mala suerte salió algo bueno.
  • David Olivareshas quoted3 years ago
    Los discapacitados de la vista en la fábrica Winter eran conocidos como “pasmados” o “tientas”. Técnicamente, Verne era un pasmado: alguien con menos del 10 porciento de visión. Los tientas eran completamente ciegos
  • David Olivareshas quoted3 years ago
    Eventualmente cambió de instrumento y decidió tocar el trombón y el contrabajo para satisfacer los requerimientos musicales de la escuela. Pero escuchar el piano, y aprender a distinguir las sutilezas de tono que eran irreconocibles para la mayoría de los oídos humanos, se convertiría en el sustento de su vida
  • David Olivareshas quoted3 years ago
    demás cuerdas.

    La frecuencia estándar es el La de 440 Hertz, o vibraciones por segundo, lo que significa que el La arriba del Do central se ajusta para que la cuerda oscile 440 veces cada segundo
  • David Olivareshas quoted3 years ago
    Aunque sólo hay ochenta y ocho teclas, un piano tiene alrededor de 230 cuerdas, ya que la mayoría de las notas tienen tres cuerdas; y cada cuerda debe ajustarse a una frecuencia en particular, que debe a su vez relacionarse con la frecuencia de todas las demás cuerdas
  • David Olivareshas quoted3 years ago
    El principio de tener que enseñarle a estudiantes tanto ciegos como videntes sería, estoy convencido, el tiro de gracia para los ciegos. Los videntes cuentan con por lo menos quince escuelas de afinación de renombre, además de tiendas y fábricas donde les pueden enseñar. Prácticamente ninguna de éstas es una opción para los ciegos. La experiencia me ha enseñado que no es fácil posicionar a un graduado ciego, ya que el puesto con frecuencia se lo queda un hombre vidente, aunque haya tenido mucho menos entrenamiento y conocimiento real del piano
fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)