bookmate game
es
Books
Fabio Morábito

No me despiertes si tiembla

  • Diana Moránhas quoted8 months ago
    Todos queremos mar.
    Es nuestro único credo.
    Real e inconfesado.
  • Marda Zuluagahas quoted8 hours ago
    esta ciudad tuviera
    un río que dividiera
    en dos a la ciudad

    La mía es así: tiene un río que la parte en dos

  • Marda Zuluagahas quoted8 hours ago
    parto hacia el mar que puedo
  • Nadia Bernalhas quoted2 months ago
    Puesto que escribo en una lengua
    que aprendí,
    tengo que despertar
    cuando los otros duermen.
  • Jordi Rhas quoted2 years ago
    El verso con su ácido remueve las partículas
    dejadas por el plancton de los días
    y a mí también, como el cetáceo,
    me sale un chorro a veces,
    una palabra vertical que rompe el tedio de los mares.
  • Jordi Rhas quoted2 years ago
    ¿Somos poetas sólo por pisar en falso?
    La poesía, ¿es una falla del lenguaje
    de la que sale un magma ardiente?
    ¿Qué están tratando de decir las placas?
  • Jordi Rhas quoted2 years ago
    Siempre me piden poemas inéditos.
    Nadie lee poesía
    pero me piden poemas inéditos.
    Para la revista, el periódico, el performance,
    el encuentro, el homenaje, la velada:
    un poema, por favor, pero inédito.
    Como si supieran de memoria lo que he escrito.
    Como si estuvieran colmados de mi poesía
    y ahora necesitaran algo inédito.
    La poesía siempre es inédita, dijo el poeta en un poema,
    pero ellos lo ignoran porque no leen poesía,
    sólo piden poemas inéditos.
  • Jordi Rhas quoted2 years ago
    Tú no quieres que entre el sol en el cuarto
    porque destiñe el tapete persa,

    yo prefiero que entre el sol en el cuarto
    aunque destiña el tapete persa.

    Tapetes persas hay muchos te digo
    y a los dos se nos acaban los días de sol.

    Y tú: el sol entra en el cuarto una hora y se larga,
    pero el tapete persa relumbra todo el día

    con todos sus colores.
    Y yo: por eso el sol es el sol,

    que entra en el cuarto y nos deslumbra
    a cambio de llevarse unos colores,

    pero un tapete persa descolorido
    no es un tapete sin colores,

    relumbra del color de muchos días de sol
    que sólo en los tapetes persas puede verse.
  • Jordi Rhas quoted2 years ago
    En el mar, sobre ciertas rocas macabras,
    instalan faros para ahuyentar los buques.
    Amarga luz que dice: aquí no hay nada, aléjate.
    Luz que no alumbra,
    que sólo señala la nada en que se asienta,
    como un vientre de mujer hinchado
    pero sin feto,
    luz que no anuncia ni promete sólo indica
    la oscuridad que la rodea, que la roe.
  • Jordi Rhas quoted2 years ago
    Ha vuelto a temblar
    anoche, tan despacio,
    que nos quitó el rezo de la boca.

    Nos hemos dormido
    sin oración en los labios,
    la boca libre de Dios.

    Que cada noche temblara
    así de suave,
    como oración en los huesos,

    y los labios fueran libres
    de no creer en nada
    porque es creyente el cuerpo.
fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)