bookmate game

Иван Вырыпаев

В 1995 году Иван окончил Иркутское театральное училище, после окончания один сезон проработал актёром Магаданского театра, затем два сезона актёром Театра драмы и комедии на Камчатке. В 1998 году Иван Вырыпаев основал Театр-студию «Пространство игры» в Иркутске. В том же году Иван становится студентом Высшего театрального училища им. Щукина, обучаясь заочно на отделении «Режиссёр драматического театра». В 1999—2001 годах Иван Вырыпаев преподаёт мастерство актёра в Иркутском театральном училище, на курсе Вячеслава Кокорина. В 2006 году работал арт-директором театра «Практика». В апреле 2013 года вступил в должность художественного руководителя театра «Практика». Иван Вырыпаев получил широкую известность и популярность в Европе, как театральный драматург, режиссёр, автор оригинальных творческих проектов. Его постановки, а также спектакли по его пьесам с успехом идут в Польше, Германии, Чехии, Болгарии, Англии. Пьеса «Сны» переведена на английский, французский, немецкий, болгарский, польский языки, пьеса «Валентинов день» переведена на немецкий язык, пьеса «Кислород» переведена на польский, немецкий, болгарский, румынский, английский, французский языки. Преподавал в ГИТИСе, в школе-студии МХАТ, Варшавской академии театрального искусства. Работает в Москве, живёт как в Польше, так и России. Жена — польская актриса Каролина Грушка, дочка (род. 2012); с 2003 по 2007 гг. был женат на актрисе Полине Агуреевой, есть общий сын Пётр (род. 2005). От первого брака есть сын Геннадий (род. 1994). Художественный руководитель «Движения KISLOROD»

Quotes

Ivan Marasinhas quoted2 years ago
Мне кажется, что любовь между мужчиной и женщиной – это только дверь, через которую можно войти. Но самое главное находится там, за этой дверью. Понимаете, когда мужчина и женщина живут друг с другом ради только любви друг к другу, то рано или поздно у них все равно обязательно наступает кризис, и тогда одни пары расстаются, а другие переходят на более формальное общение, для того чтобы сохранить семью. Но мало кто использует любовь как вход в совершенно новое, бесконечное пространство. Главный секрет любви, как мне кажется, заключается в том, что она ни к чему не привязывается, она ни от чего и ни от кого не зависит. Любовь – это океан, внутри которого миллионы живых существ, и все одинаково погружены в воды этого океана. Любовь не связана с одним предметом, она не может быть только к одному человеку, но она и к одному, и ко всем, она и здесь, и повсюду, она и к женщине, и к мужчине, и ко всей вселенной одновременно
Ivan Marasinhas quoted2 years ago
Ведь суть женщины, ее смысл, ее предназначение – это дать возможность мужчине открыть в себе где-то там глубоко запрятанную храбрость, где-то там глубоко запрятанную доброту, где-то там глубоко запрятанную уверенность, открыть в себе любовь, нежность, открыть в себе свое предназначение. Ведь у каждого есть свое предназначение, Дэвид. Только не каждый знает, в чем оно, поэтому мы и живем хаотичной жизнью, рассчитывая на удачу, надеясь на случай. А между тем знать свое предназначение и следовать ему – в этом ведь и есть главный смысл всей нашей жизни. А женщина, Дэвид, имеет такой дар – пробуждать в мужчине скрытое в нем самом знание. Женщина нужна мужчине для того, чтобы открыть ему глаза на самого себя, женщина – это ведь зеркало, в котором мужчина видит себя таким, каким он должен быть, а не таким, каким он привык себя считать. Поэтому мужчина и женщина нужны друг другу для того, чтобы дополнять друг друга и помогать друг другу идти по жизненному пути. Конечно, это не путь для каждого, Дэвид, ведь очень многие идут по своему пути в одиночку и в конце концов достигают цели. Но выбор пути зависит не от нас, Дэвид, он дается нам от рождения. Некоторым от рождения суждено быть одному, и таков их путь, а некоторым, таким как вы и Мэрил, вам необходим еще кто-то второй, чтобы, соединяясь с ним, помогать друг другу идти. Вот так вот, Дэвид
Ivan Marasinhas quoted2 years ago
ДЭВИД. Невозможно любить вселенную, Элизабет. Как правило, такими высказываниями люди стараются оправдать свою безответственность. Легко любить вселенную, но трудно любить одного конкретного человека.
ЭЛИЗАБЕТ. Когда любишь, Дэвид, то такие вопросы уже не возникают. Этот вопрос есть только у того, кто еще не испытал всей силы и полноты любви. Когда любишь, Дэвид, то мир уже не является чем-то отдельным от тебя самого, но ты и есть весь этот мир. Настоящая любовь – это когда больше нет никаких разделений, когда больше нет никаких противостояний. Не двое любят друг друга, а целый мир, целая вселенная находится в любви. Любовь – это не стремление, не желание чем-то обладать, любовь – это пространство, из которого все состоит. Любовь – это полнота, это отсутствие потребности. Когда любишь, то уже не ищешь любви, когда любишь, то уже не желаешь, чтобы это было еще сильнее, потому что когда любишь, то становишься тем, что ты любишь, становишься самой любовью. Тот, кто любит, тот и есть любовь. Любить – значит быть любовью и распространяться на все вокруг. Любить – это значит перестать быть всем остальным, кроме любви. Любовь – это пространство, в которое ты входишь и растворяешься в нем навсегда. Любовь – это то, что соединяет тебя со всеми. Любовь не имеет видов и категорий. Любовь одна и у мужчин, и у женщин, и у природы, которая нас окружает, и у всей вселенной. Любовь – это и есть вселенная. Открыть в себе любовь – это значит открыть в себе вселенную, это значит стать вселенной. Любовь – это территория, на которой мы все находимся, все одновременно и все вместе. Любовь – это воздух, которым мы все дышим, любовь – это вещество, из которого мы все состоим. Открывая любовь в себе, мы открываем и то, что та же самая любовь есть во всех других. Во всех без всяких исключений, Дэвид. Однако мало кому удается это ощутить. Но ведь на самом деле мужчина и женщина встречаются лишь для того, чтобы вначале испытать любовь друг к другу, испытать влечение, испытать желание, но потом у них появляется шанс, помогая друг другу, все сильнее и сильнее открывать в себе это состояние любви, погружаться в него все глубже и глубже, расширять это пространство настолько, насколько у них хватает сил, и тогда их любовь может перейти из обычной привязанности в необыкновенное по силе чувство, которое распространится на все вокруг и сотрет границы их маленького мира, открывая для них совершенно другую реальность, совершенно другой, новый, поразительный мир бесконечной и всеохватывающей любви. Мужчина и женщина, Дэвид, встречаются не для того, чтобы создать семью, но они создают семью для того, чтобы помочь друг другу открыть в себе эту удивительную, божественную силу вселенской любви и гармонии. Семья создается лишь для того, чтобы однажды перестать быть семьей, превратившись в космос

Impressions

Ivan Marasinshared an impression2 years ago
🔮Hidden Depths
💡Learnt A Lot
🎯Worthwhile
💞Loved Up
🌴Beach Bag Book
👍Worth reading

«Наши мечты — это наша работа, которую мы во что бы то ни стало должны сделать хорошо»

  • unavailable
    Иван Вырыпаев
    DREAMWORKS
    • 2
    • 24
    • 1
    • 1
    ru
  • Ivan Marasinshared an impressionlast year
    🔮Hidden Depths
    🎯Worthwhile
    💞Loved Up
    🌴Beach Bag Book
    👍Worth reading

    «Мне снится сахар, и даже во сне я начинаю понимать, что у меня все заебись»

  • unavailable
    Иван Вырыпаев
    Сахар
    • 1
    • 12
    • 1
    ru
  • Ivan Marasinshared an impressionlast year
    🔮Hidden Depths
    💡Learnt A Lot
    🎯Worthwhile
    💞Loved Up
    🌴Beach Bag Book
    👍Worth reading

  • unavailable
    Иван Вырыпаев
    Чему я научился у змеи
    • 1
    • 17
    • 1
    ru
  • fb2epub
    Drag & drop your files (not more than 5 at once)