ru

Л.С. Хилтон

Quotes

Лисенокhas quoted2 years ago
Где-то я прочитала, что причинно-следственные связи защищают нас от непредвиденных обстоятельств и ужасающей воли случая.
Дарья Степашеваhas quoted2 years ago
Задранное платье Иветты открывало ее раскинутые в стороны ноги, между которыми виднелась голова партнера. Я поймала взгляд Иветты, и она улыбнулась своей роскошной улыбкой, а потом запрокинула голову назад и упала на подушки, словно находящийся в экстазе наркоман.
Дарья Степашеваhas quoted2 years ago
К столику напротив подошла пожилая пара, оба были одеты нарядно, но сдержанно и со вкусом. Дама неодобрительно посмотрела на покрытые автозагаром ноги Мерседес и ее декольте. Мерседес развернулась в ее сторону и, не сводя с женщины глаз, медленно раздвинула ноги, а потом закинула одну на другую, чтобы старая ханжа успела хорошенько разглядеть ее черные кружевные стринги и сразу поняла, у кого из них проблемы.

Impressions

Mariia Zoriashared an impressionlast year
👍Worth reading

  • unavailable
    Л.С. Хилтон
    Маэстра
    • 4.4K
    • 161
    • 95
    • 158
    ru
  • D-sky Dmitryshared an impression2 years ago
    👍Worth reading

  • unavailable
    Л.С. Хилтон
    Маэстра
    • 4.4K
    • 161
    • 95
    • 158
    ru
  • Татьяна Никитинаshared an impression2 years ago
    👍Worth reading

  • unavailable
    Л.С. Хилтон
    Маэстра
    • 4.4K
    • 161
    • 95
    • 158
    ru
  • fb2epub
    Drag & drop your files (not more than 5 at once)