Deborah Lutz

  • Marcia Ramoshas quoted10 months ago
    Después comenzó a fabricar libritos para conservarlos, como hizo ese mes de octubre. Comenzaba recortando ocho pliegos rectangulares de
  • Marcia Ramoshas quoted10 months ago
    La mitologización de estas figuras incluía un idioma inventado que los «hombrecitos» empleaban, llamado «la vieja lengua de los jóvenes», que podría haber sido un dialecto de Yorkshire entonado con la nariz tapada. Los hermanos también aparecen en los cuentos en persona, como en el caso del primer volumen de los «Tales of the Islanders
  • Marcia Ramoshas quoted10 months ago
    La mitologización de estas figuras incluía un idioma inventado que los «hombrecitos» empleaban, llamado «la vieja lengua de los jóvenes», que podría haber sido un dialecto de Yorkshire entonado con la nariz tapada. Los hermanos también aparecen en los cuentos en persona, como en el caso del primer volumen de los «Tales of the Islanders
  • Marcia Ramoshas quoted10 months ago
    niñas —una costumbre común en esa época, además de una necesidad en la casa abarrotada— funcionaba como un espacio nocturno donde reinaba la imaginación
  • Marcia Ramoshas quoted10 months ago
    Las hermanas Brontë reutilizaban cualquier pedazo de papel que se pusiera a su alcance. Para sus libros en miniatura usaban trozos de todo lo que se les antojaba. Cuando estaba fabricando el libro de Anne en 1826, Charlotte utilizó para la cubierta una muestra de papel de pared floreado, como si se tratara de una habitación
  • Marcia Ramoshas quoted10 months ago
    Entre los Brontë y estos libros manidos, hechos con sus propias manos y encuadernados con materiales procedentes de la cocina o el salón, surgía una intimidad. La proximidad entre el cuerpo y el libro era un hecho ordinario en la vida cotidiana del siglo XIX, una relación no tan obvia
  • Marcia Ramoshas quoted10 months ago
    Jane Eyre. Rochester a menudo le pide a Jane que lea para él, una actividad que comienza nada más conocerse, cuando ella empieza a trabajar para él, y continúa hasta el final de la novela, cuando él está parcialmente ciego e incapacitado para leer por sí mismo.

    La lectura en solitario
  • Marcia Ramoshas quoted10 months ago
    indiferencia que sentía Emily por la ortografía, o bien tratarse de un juego poético deliberado, convirtiendo un nombre ilustre en un verbo común: de «Peel» a to peel, «pelar». Sin ningún punto que separe la frase sobre sir Robert, Emily se lanza a escribir la siguiente: «Anne y yo hemos estado
  • Marcia Ramoshas quoted10 months ago
    Sobre Emily recayó el peso de las tareas domésticas cuando Charlotte y Anne se marcharon a trabajar como institutrices. Se convirtió en toda una experta en componer versos o pasajes de Cumbres borrascosas en el transcurso de sus labores. Una de las criadas describía la costumbre de Emily
  • Marcia Ramoshas quoted10 months ago
    Sobre Emily recayó el peso de las tareas domésticas cuando Charlotte y Anne se marcharon a trabajar como institutrices. Se convirtió en toda una experta en componer versos o pasajes de Cumbres borrascosas en el transcurso de sus labores. Una de las criadas describía la costumbre de Emily
fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)