В том, чтобы признать правду, есть что-то от катарсиса.
b6704837347has quoted2 years ago
встречающих. При виде Астрид графиня
Олександра Самуйловаhas quoted2 months ago
Забавно, что после стольких лет близости испытываешь такую неловкость при случайной встрече.
Олександра Самуйловаhas quoted2 months ago
Рейчел развязала веревку, и глянцевый банановый лист раскрылся, внутри оказалась аккуратная горка риса, окруженная нарезанными огурцами, крошечными жареными анчоусами, жареным арахисом и ломтиками крутого яйца.
b2136627841has quoted2 years ago
Ему нравились ее безупречные манеры, мягкий характер и полное отсутствие претензий. Это было дуновением свежего ветерка
b4816122186has quoted2 years ago
Рейчел потратила лучшие свои годы на то, чтобы окончить аспирантуру, дописать диссертацию и сделать головокружительную академическую карьеру.
b4816122186has quoted2 years ago
Но ей двадцать девять, по китайским меркам — старая дева,
b4816122186has quoted2 years ago
«Дом из „Звездного пути“».
Ирина Менделевичhas quoted8 months ago
Но ведь это один из лучших отелей Лондона!
Alexandra Ryabichenkohas quoted3 months ago
Она искренне верила, что для большинства особей мужского пола вся эта «любовь-морковь» и «поиски единственной» — несусветная чушь. Свадьба — это вопрос времени. Как только мужчина нагуляется и наконец готов будет остепе