Сергей Филиппович Гончаренко - русский поэт, переводчик, испанист. Член Союза писателей СССР с 1976 года. Академик РАЕН. Член-корреспондент испанской Королевской академии. Доктор филологических наук, профессор. Родился в семье полковника советской армии, военного атташе СССР в Стамбуле и Берне Гончаренко Ф. И. и учительницы ботаники и зоологии Скоробогатой Т. С. Учился блестяще, школу окончил с золотой медалью. Вопреки желанию родителей воспитать сына потомственным военным, с детских лет активно занимался сочинительством. Поэзия стала его призванием. В 1970 году он с отличием окончил переводческий факультет Московского института иностранных языков имени Мориса Тореза. На пятом курсе женился на Бородиной Н. Н., студентке Института культуры. В 1974 году у них родился сын Филипп, в 1980 — дочь Елизавета, в 1986 году — сын Павел. Уже в студенческие годы его стихи и поэтические переводы публиковались в ведущих советских газетах и журналах. В 1976 году Сергей Гончаренко был принят в Союз писателей СССР. К тому времени он уже успел зарекомендовать себя как учёный. За кандидатской диссертацией по стилистике поэтической речи последовала докторская диссертация по двум специальностям «Стилистический анализ испанского стихотворного текста: основы теории испанской поэтической речи». Опубликованные впоследствии многочисленные научные труды С. Гончаренко по теории поэтической речи, общей и частной теории перевода, истории и теории испаноязычной литературы и романской филологии получили признание как в России, так и за рубежом. Но главное — они нашли воплощение в его переводах более 150 испанских, португальских, латиноамериканских, филиппинских и французских поэтов. Своими научными открытиями профессор Гончаренко поделился с большим числом выпускников Московского государственного лингвистического университета, проректором по научной работе которого он был до последнего дня жизни. А мастерство поэтического перевода он старался передать студентам Литературного института им. Горького. Сергей Филиппович Гончаренко — основатель Ассоциации Испанистов России и Культурного фонда Мигеля Эрнандеса, председатель Комитета по поэтическому переводу ФИТ. Поэтические переводы С. Ф. Гончаренко Рафаэль Альберти. Избранное. М., «Художественная литература», 1977; Антология кубинской поэзии XIX—XX веков. М., «Художественная литература», 1982; Хосе Мариа Эредиа; Хосе Хасинто Миланес; Хосе Форнарис; Луиса Перес де Самбрана; Хосе Марти; Хулиан дель Касаль; Мариано Бруль; Рубен Мартинес Вильена; Феликс Пита Родригес; Анхель Аухьер; Роберто Фернандес Ретамар; Давид Черисьян; Беккер, Густаво Адольфо. Избранные произведения. М., «Художественная литература», 1985; Вивар, Альфредо. Стихи. Журнал «Иностранная литература», № 10, 1988; Гарсиа Лорка, Федерико. Избранные произведения в 2-х томах. М., «Художественная литература», 1975; Гонгора-и-Арготе, Луис де. Лирика. М., «Художественная литература», 1977; Грейфф, Леон де. Под знаком Льва. М., «Художественная литература», 1986; Из современной испанской поэзии. М., «Прогресс», 1979; Висенте Алейсандре; Хосе Агустин Гойтисоло; Хосе Анхель Валенте; Испанская поэзия в русских переводах 1789—1980. М., «Радуга», 1984; Хуан Руис; Хуан де Мена; Гарсиласо де ла Вега; Лопе де Вега; Луис де Гонгора; Рамон де Кампоамор; Мигель де Унамуно; Антонио Мачадо; Висенте Алейсандре; Испанские поэты XX века. БВЛ. М., «Художественная литература», 1977; Хуан Рамон Хименес; Антонио Мачадо; Федерико Гарсиа Лорка; Рафаэль Альберти; Мигель Эрнандес; Испанские сонеты. Журнал «Смена», № 10, 1995; Гарсиласо де ла Вега; Мигель де Сервантес; Лопе де Вега; Луис де Гонгора; Франсиско де Кеведо; Мигель де Унамуно; Висенте Алейсандре; Рафаэль Альберти; Кальдерон де ла Барка, Педро. Великий театр мира. Журнал «Столпотворение» № 3, М., «Вагриус», 1998 Великий театр мира; Каррера Андраде, Хорхе. Инвентарь мира. М., «Художественная литература», 1977; Латинская Америка: Литературная панорама. Выпуск 7. М., «Художественная литература», 1990; Сауль Ибаргоен Ислас (Уругвай); Лесама Лима, Хосе. Избранные произведения. М., «Художественная литература», 1988; Огонь и розы. Из современной каталонской поэзии. М., «Прогресс», 1981; Жоан Марагаль; Герау де Льост; Жозеп Себастьян Понс; Клементина Ардериу; Жозеп М. де Сагарра; Мариа М. Манент; Сальвадор Эсприу; Жоан Виньоли; Габриель Ферратэ; Отеро Сильва, Мигель. Избранное. «Молодая Гвардия», 1985; Пернатые молнии. Мексиканская поэзия XX века. М., «Радуга», 1988; Хавиер Вильяуррутиа; Элиас Нандино; Эфраин Уэрта; Рубен Бонифас Нуньо; Хуан Баньуэлос; Оскар Олива; Поэзия Аргентины. М., «Художественная литература», 1987; Бальдомеро Фернандес Морено; Рафаэль Альберто Арриэта; Артуро Капдевилья; Оливерио Хирондо; Хорхе Луис Борхес; Хосе Гонсалес Карвальо; Хосе Портогало; Рауль Гонсалес Туньон; Ариэль Кансани; Армандо Техада Гомес; Поэзия Колумбии. М., «Художественная литература», 1991; Гильермо Валенсиа; Леон де Грейфф; Эдуардо Карранса; Эктор Рохас Эрасо; Альваро Мутис; Хорхе Гайтан Дуран; Фернандо Арбелаэс; Поэзия Кубы. М., «Прогресс», 1980; Бонифасио Бирне; Энрике Эрнандес Мийярес; Франсиско Хавьер Пичардо; Агустин Акоста; Мариано Бруль; Фелипе Пичардо Мойя; Мануэль Наварро Луна; Рубен Мартинес Вильена; Эухенио Флорит; Эмилио Бальягас; Феликс Пита Родригес; Марселино Аросарена; Элисео Диего; Файад Хамис; Роберто Фернандес Ретамар; Альберто Рокасолано; Давид Черисьян; Поэзия Латинской Америки. БВЛ. М., «Художественная литература», 1975; Хосе Марти (Куба); Хорхе Луис Борхес (Аргентина); Рауль Гонсалес Туньон (Аргентина); Эктор Борда (Боливия); Мануэль дель Кабраль (Доминиканская Республика); Педро Мир (Доминиканская Республика); Гильермо Валенсиа (Колумбия); Леон де Грейфф (Колумбия); Деметрио Корси (Панама); Густаво Валькарсель (Перу); Идеа Вилариньо (Уругвай); Висенте Уидобро (Чили); Хорхе Тейльер (Чили); Хорхе Энрике Адоум (Эквадор); Поэты Латинской Америки. М., «Молодая Гвардия», 1980; Антонио Сиснерос; Хорхе Тейльер; Унамуно, Мигель де. Избранная лирика. «Молодая Гвардия», 1980; Унамуно, Мигель де. Кансьонеро. Журнал «Смена», № 1, 1997; Флейта в сельве. М., «Художественная литература», 1977; Хосе Марти (Куба); Гильермо Валенсиа (Колумбия); Шар, Рене // Гончаренко С. Ф. Собрание избранных сочинений в трёх томах. М., «РЕМА», 1995. Том первый, второй — избранные переводы;