bookmate game

А.П. Дремичев

  • Вероникаhas quoted2 years ago
    Не считайте нас пустоцветами, — мы цветы океана,
    Мы прекрасны зимой и летом.
    Мы без солнца и ливней не вянем.
    Не считайте нас сорняками — мы счастливые цветы океана.
  • vestamiasshas quoted2 years ago
    самовыражения. Так они воплощали свою тягу к оригинальности и всегда с удовольствием оказывались в центре внимания. В общем-то, они были милые дамы, добросердечные и заботливые, но их надуманные хвори и неутолимая жажда деятельности, затмевали многочисленные достоинства. И от этого сестры как будто стремились еще больше продемонстрировать свои заслуги, доказать всем сомневающимся, что они делают гораздо больше других и все их благие деяния и помыслы в конечном счете пронизывал холодок тщеславия.
    Тем временем мистер и миссис
  • kva1311has quoted2 years ago
    Для миссис Дэшвуд это было нечто новое в отношениях мужа и жены, она никогда раньше не предполагала, что к невниманию супруга можно относиться с иронией
  • kva1311has quoted2 years ago
    Похоже, они были готовы пойти на всё, чтобы избежать обеда в дружном семейном кругу
  • kva1311has quoted2 years ago
    Конечно, я знаю его очень хорошо, – сказала миссис Палмер, – хотя ни разу с ним не говорила
  • kva1311has quoted2 years ago
    Однако сам он свято верил, что проводить время вместе и быть друзьями – это одно и то же
  • kva1311has quoted2 years ago
    Так они говорили не спеша и, казалось, оба не прислушивались друг к другу, каждый мысленно был далеко от этой гостиной
  • kva1311has quoted2 years ago
    методы лечения сердечных недугов от миссис Дженнингс – хорошая закуска и пылающий огонь в камине
  • kva1311has quoted2 years ago
    Место их случайной встречи как нельзя лучше подходило к их товарно-родственным отношениям
  • kva1311has quoted2 years ago
    Опору я нашла в самой себе
fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)