”Jag ansågs mycket vacker. Min husbonde skulle inte sälja mig förrän jag var fyra år gammal; han sa att pojkar inte borde arbeta som män, och unghästar borde inte arbeta som vuxna hästar förrän de var fullvuxna.”
Black Beauty, en vacker hästpojke med vit ”stjärn” i pannan, växer upp på en idyllisk hästgård där han blir kärleksfullt omhändertagen, ända fram till den dag då hans husbonde tvingas sälja honom. Han råkar ut för en rad olika ägare och får slita ont, smaka på ridpiskan och utstå hårda ord. Black Beauty kämpar på och ger aldrig upp hoppet om att det ska komma bättre dagar. Så småningom sätts han i arbete som droskhäst på Londons gator av en kusk som vet hur hästar ska tas om hand.
Black Beauty – en hästs självbiografi har älskats av generationer ända sedan den kom ut 1877. Berättelsen är sprungen ur en tid då hästen var ett självklart inslag i vardagen. Många av djuren for emellertid illa, något som Anna Sewell ville ändra på med Black Beauty. Marianne Kristofferssons nyöversättning ger oss den oavkortade och ursprungliga versionen av denna klassiker.